Categories
Interesting facts

Latino vs Latinx

The road to linguistic hell is often paved with good intentions.

In an effort to create a more gender-neutral language, the term ‘Latinx’ was coined, in US English, to refer to people of both sexes from Latin America.

While some adopted the term, it outraged many native Spanish-speakers, who pointed out that ‘Latinx’ is often difficult for them to pronounce, while some of them were using their own gender-neutral ‘Latine’ anyway. Others further pointed out that they see the very term ‘Latino/a/e/x’ as tricky in general, as it lumps together people of Spanish, Indigenous, and mixed descent, treating them as a single cultural and linguistic entity.

 

Image Source: 

https://www.dictionary.com/e/latine-vs-latinx/

Latest Post

Maledictology
One of the lesser-known fields of psychology is ‘maledictology’ which, as the name suggests, examines…
Read More
101translations
Luxembourgish
Luxembourg is a small European country tucked between France, Belgium, and Germany. Alongside French and…
Read More
101translations
The Cupertino Effect
The spell checker tool that is an integral feature of word processing programs like Microsoft…
Read More
101translations