Categories
Interesting facts

Latino vs Latinx

The road to linguistic hell is often paved with good intentions.

In an effort to create a more gender-neutral language, the term ‘Latinx’ was coined, in US English, to refer to people of both sexes from Latin America.

While some adopted the term, it outraged many native Spanish-speakers, who pointed out that ‘Latinx’ is often difficult for them to pronounce, while some of them were using their own gender-neutral ‘Latine’ anyway. Others further pointed out that they see the very term ‘Latino/a/e/x’ as tricky in general, as it lumps together people of Spanish, Indigenous, and mixed descent, treating them as a single cultural and linguistic entity.

 

Image Source: 

https://www.dictionary.com/e/latine-vs-latinx/

Latest Post

Transhumance and Language
The term ‘transhumance’ refers to the practice, in mountainous regions, of bringing grazing animals such…
Read More
101translations
“Prisencolinensinainciusol”
In 1972, Italian singer Adriano Celentano was fed up with the impact of American popular…
Read More
101translations
Cherokee Syllabary
There are only a few recorded instances in history of an individual member of a…
Read More
101translations