Categories
Interesting facts

Ebonics

In 1973, with the American civil rights movement increasingly impacting on academia, the term Ebonics was coined, a portmanteau word combining “ebony” with “phonics”, to refer to how Black Americans speak English, with influences from West African languages, and dialectal forms that emerged within Black communities. 

The term escaped academia in the 1990s and entered mainstream discussions about how Black students should be taught in school, and how their distinctive dialects should be treated. Did they need to be ‘corrected’ to standard American English, or should their modes of speaking be recognised as formal variants in their own right, and accepted or even taught in school?

The term ‘ebonics’ remains controversial among African American linguists, some of whom see it as trivialising an essential debate.

Photo Source: https://www.scientificamerican.com/article/from-civil-rights-to-black-lives-matter1/

Latest Post

Why is it so hard to translate Chinese menus?
Bad translations from Chinese menus into western languages are a mainstay of translator humour. It…
Read More
101translations
Talking To Your Dog
Dog-owners often talk to their dogs in a particular style that’s very similar to how…
Read More
101translations
Surnames of Foundlings in Italy
Surnames have all sorts of origins. Often they are associated with a particular place, or…
Read More
101translations